Términos y condiciones

Te sugerimos ver los acuerdos legales a los que los usuarios de Olpays deben regirse.

Terminos y Condiciones Olpays Line

Este Acuerdo de Olpays Line (el“Acuerdo”) es un acuerdo legal para cualquier persona (“Merchant”, “Usted”, “su”, “suyo” y términos similares según corresponda) que desee utilizar el servicio de Olpays Line, un servicio prestado por Olp Solutions LTD compañía número 9739916, con domicilio en Office 32, 19-21 Crawford Street, London W1H 1PJ (“Olpays Line”, “nosotros”, “nuestro” y términos similares según corresponda), en cuyo caso el Merchant estará sujeto a este Acuerdo y al Acuerdo de servicio de procesamiento de pagos ("Contrato de Servicios") que regula los servicios de procesamiento de pagos ofrecidos por Olpays.

Olpays Line es un producto pensado para brindar soluciones de pago a plataformas dedicadas a la venta de productos o servicios en línea en forma internacional. Mediante una simple integración, Olpays Line permite recibir pagos con tarjetas de crédito, débito y distribuir los fondos a una cuenta bancaria (el“Servicio”). En este Acuerdo se definirán los derechos, responsabilidades y obligaciones del Merchant y de Olpays Line en relación al Servicio.

Usted no podrá ceder, transferir, delegar o disponer de los derechos u obligaciones derivados del presente Acuerdo, sea de manera total o parcial. Nosotros podremos ceder, transferir, delegar o disponer de los derechos u obligaciones derivados del presente Acuerdo o de su posición contractual, total o parcialmente, para lo cual Usted otorga su consentimiento de forma indeclinable.

Cualquier persona que no acepte este Acuerdo, el cual tiene carácter obligatorio y vinculante, deberá abstenerse de utilizar el Servicio.

Parte 1. Registro de cuenta del Merchant.

La registración de la cuenta en Olpays Line (la“Cuenta Olpays”o“Cuenta”) comienza con una persona interesada en registrar una Cuenta (el“Interesado”), que deberá suministrar cierta información de contacto, de su negocio y de su sitio (la“Información de Registración”). Lo primero que debe hacer el Interesado es completar un formulario de contacto para solicitar el acceso a Olpays Line. Además del contenido de dicho formulario, Olpays Line se reserva el derecho a solicitar del Interesado toda la información que considere necesaria para poder verificar con exactitud la identidad del Interesado y sus condiciones de elegibilidad. Una vez suministrada la información correspondiente Olpays podrá decidir si el Interesado califica o no para utilizar el Servicio.

Si Olpays Line decide que el Interesado no califica, podrá solicitarle cualquier información adicional que considere necesaria para completar la registración. Si Olpays Line decide que el Interesado califica para crear una Cuenta, entonces el Interesado deberá seguir con el siguiente paso de la registración, que consiste en completar toda la información relacionada con su negocio, es decir, cuenta bancaria, directores, sus filiales o subsidiarias, empresas controlantes y/o controladas, entre otras.

Es en este siguiente paso en el que el Interesado deberá registrar su Cuenta como Merchant, para poder utilizar el Servicio y que le sea aplicable este Acuerdo; para ello cuenta con dos vías: (i) si el Interesado tiene una sociedad constituida en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (el “Reino Unido”) deberá presentar esa información a los fines de crear una Cuenta Olpays Line; y (ii) si el Interesado no llegare a contar con una sociedad constituida en el Reino unido, podrá aplicar para el Programa Crossborder para constituir dicha sociedad en el Reino Unido; de elegir esta opción, el Interesado deberá aceptar los Términos y Condiciones de dicho programa.

Una vez que Olpays Line haya constatado que el Interesado suscribió toda la Información de Registración y cumplió con todos los requisitos en su sitio, como por ejemplo incluir una leyenda a la vista de los usuarios del sitio (el“Cliente”) en la que se especifique que los pagos realizados en su sitio serán procesados por Olpays Line, este será registrado como Merchant, y por consiguiente podrá utilizar el Servicio y le será aplicable el contenido de este Acuerdo. Sin perjuicio de ello, Olpays Line se reserva el derecho de aplicar y hacer responsable al Interesado por el contenido de este Acuerdo por la información de Registración y por lo realizado hasta el momento en que registra su Cuenta como Merchant.

A los fines de verificar la elegibilidad del Merchant y de cumplimentar con las normas internacionales sobre el lavado de dinero y financiamiento del terrorismo, la Información de Registración puede ser analizada por Olpays Line o por terceros autorizados por o asociados a Olpays Line. La Información de Registración será analizada de acuerdo a los controles y procesos de supervisión conocido como “Know Your Customer” (“KYC”, por sus siglas en inglés), que tienen como fin conocer a los nuevos y antiguos clientes, a que se dedican y de donde proceden los fondos. Dicho análisis será llevado a cabo al solo fin de evitar mantener relaciones con personas involucradas en delitos de blanqueos de capitales, terrorismo, corrupción gubernamental o delitos relacionados con drogas, entre otros.

Usted asume el compromiso de actualizar los Datos de Registración conforme resulte necesario, eso puede incluir, pero sin limitarse a, naturaleza del negocio, representantes, dueños beneficiarios, principales, entre otros. Además, Usted deberá notificar fehacientemente a Olpays Line cuando ocurra lo siguiente: (i) Usted se encuentre en situación de insolvencia o sea sujeto de un pedido quiebra o similares; (ii) Usted sufre un cambio adverso en su situación financiera; (iii) Usted tiene planes de liquidación o de cambios sustanciales; (iv) Usted vende o se transfiere el 25% o más de los activos o capital social, o cambia de controlante o dueño; (v) Usted recibe embargos, inhibiciones generales o similares por el 25% o más de sus activos o capital social.

Nosotros no nos responsabilizaremos por la veracidad o exactitud de la Información de Registración, sin perjuicio de los esfuerzos que sean realizados por verificar la elegibilidad del Merchant. El Merchant y el Interesado garantizan y responden, en cualquier caso, por la veracidad, exactitud, integridad, vigencia y autenticidad de la Información de Registración.

La Cuenta le permitirá a Usted utilizar el Servicio para recibir pagos por ventas de bienes o servicios, como también utilizar o aplicar cualquier otra funcionalidad que en un futuro se ofrezca al Merchant, sujeto a los términos y condiciones que se establezcan para cada funcionalidad.

Sólo podrán registrar una Cuenta de Olpays aquellas personas que tengan capacidad legal para contratar y estén debidamente registrados como usuarios en Olpays Line. No podrán registrarse ni utilizar los servicios menores de edad, personas que no tengan capacidad para contratar o aquellas personas que hayan sido suspendidos o inhabilitados del sistema de Olpays Line, temporal o definitivamente.

Parte 2. Clave de Seguridad Personal

Usted accederá a su Cuenta Olpays Line mediante el ingreso de su clave de seguridad personal elegida, cumpliendo con los requisitos establecidos por Olpays Line ("Clave de Ingreso"). Usted se obliga a mantener la confidencialidad de su Clave de Ingreso. En virtud de ello, el Merchant será el único y exclusivo responsable por todas las operaciones efectuadas en su Cuenta. Usted se compromete a notificar a Olpays Line en forma inmediata y por medio idóneo y fehaciente, de cualquier uso no autorizado de su Cuenta, así como del ingreso o de intentos de ingreso por terceros no autorizados a la misma. Olpays Line tratará como realizada por Usted, sin posibilidad de prueba en contrario, operación concertada por su Cuenta mediante su nombre de usuario y clave de acceso.

Usted declara conocer y aceptar todos los riesgos de que terceros no autorizados accedan a la información correspondiente a su Cuenta, por lo cual exonera de todo tipo de responsabilidad a Olpays Line en tal sentido.

Se aclara que, en todos los casos, la Cuenta, es personal, única e intransferible, y será asignada únicamente a Usted y está prohibida su venta, cesión o transferencia bajo ningún título. Usted no podrá permitir ni autorizar el uso de su Cuenta por terceras personas.

Parte 3. Solicitud de Pago.

Usted deberá solicitar los pagos (“Solicitud de Pago”) a Olpays Line para que sean procesados solicitándole –utilizando el software proveído por Olpays Line para la utilización del Servicio (el“API”) de la Cuenta Olpays Line- al Cliente la información de la tarjeta de crédito o débito utilizada (el“Medio de Pago”). La información del Medio de Pago no quedará almacenada en los servidores del Merchant.

Olpays Line no será responsable por la Solicitud de Pago y/o pagos equivocados o incompletos causados por la introducción errónea del Medio de Pago, información relevante del destinatario o de la operación de pago, efectuados por Usted o su Cliente. Usted asume, reconoce y acepta su total responsabilidad por las pérdidas que se originen, en especial si a través de su Cuenta se impartieran instrucciones fraudulentas, duplicadas, no autorizadas o meramente erróneas, así como por los eventuales perjuicios que pueda causar a Olpays Line.

La Solicitud de Pago podrá ser rechazada por el banco emisor del Medio de Pago a su sólo criterio o por algún error ingresado en la Solicitud de Pago. En caso de que la Solicitud de Pago sea rechazada por el banco emisor del Medio de Pago, Usted exime de toda responsabilidad a Olpays Line, ya que dicho rechazo obrará al solo criterio de dicho banco. En caso de que la Solicitud de Pago sea rechazada por algún error ingresado en la Solicitud de Pago, el mismo podrá ser subsanado. Igualmente, en línea a lo dispuesto en el párrafo anterior, Olpays Line no se responsabilizará por ningún error cometido por Usted o su Cliente.

Por el otro lado, la Solicitud de Pago puede ser aceptada, en cuyo caso los montos se acreditarán y quedarán disponibles en la su Cuenta, lo que le permitirá le permitirá a Usted realizar las extracciones a su respectiva cuenta bancaria (ver 6. Extracción a Cuenta Bancaria). Usted entiende que la disponibilidad de los montos podrá demorarse por circunstancias que en su mayoría son ajenas a Olpays Line, por lo que exime de responsabilidad a Olpays Line por cualquier daño que pueda llegar a sufrir por la demora en la disponibilidad de los montos.

Nosotros no seremos responsables ni garantizaremos el cumplimiento de las obligaciones que hubiese asumido Usted con terceros en relación a la Solicitud de Pago. Usted reconoce y acepta que al realizar transacciones con terceros lo hace por su propia voluntad, prestando su consentimiento libremente y bajo su propio riesgo y responsabilidad. En ningún caso seremos responsables por daño, lucro cesante, o por cualquier otro daño y/o perjuicio que haya podido sufrir Usted, debido a las transacciones realizadas o no realizadas a través de la plataforma de Olpays Line. En virtud de que somos ajenos a la obligación que dio origen a la Solicitud de Pago, no seremos responsables ni verificaremos el importe o cualquier otra circunstancia relativa a dicha Solicitud de Pago, así como respecto de la existencia, calidad, cantidad, funcionamiento, estado, integridad o legitimidad de los bienes o servicios ofrecidos, adquiridos o enajenados por Usted y pagados utilizando el Servicio. En caso que su Cliente realice cualquier tipo de acción legal contra Olpays Line, Usted exime de toda responsabilidad a Olpays Line y a sus directores, gerentes, empleados, agentes, operarios, representantes y apoderados y se compromete a defender, indemnizar y a mantener indemne a Olpays Line, sus sociedades controlantes y relacionadas, sus respectivos administradores y empleados frente a toda demanda y acción legal o administrativa contra Olpays Line, iniciada por usuarios del Sitio, la administración pública o terceros.

Al utilizar los Servicios de Olpays Line, Usted declara conocer y aceptar que no podrá: (i) realizar transacciones ajenas a las actividades relacionadas con su giro comercial; (ii) imponer un mínimo o un máximo de valores para la realización de transacciones; (iii) discriminar y/o inducir a los Clientes a utilizar un Medio de Pago con preferencia a otro; (iv) permitir desdoblar una misma transacción de venta en dos o más operaciones; (v) aceptar transacciones por compra de bienes o servicios diferentes de los que representan el giro comercial usual de sus negocios; (vi) aceptar transacciones de operaciones que no sean efectuadas en virtud de la venta de bienes o servicios que comercializa en forma directa con el Cliente; (vii) aceptar transacciones que impliquen el otorgamiento de dinero efectivo a los Clientes; (viii) realizar transacciones ilegales; (ix) solicitar el procesamiento de reversiones o contracargos para compras realizadas con tarjeta de crédito en una tarjeta diferente de la tarjeta que haya sido utilizada para concretar la compra, ni aceptar dinero por parte del Cliente en relación a una reversión o contracargo.

Usted es el único responsable de asistir al Cliente en lo que respecta a los recibos por la transacción, producto o servicio de envíos, devoluciones, reembolsos, o cualquier otro tema relacionado con su actividad. Olpays Line no se responsabiliza por brindar soporte por el Servicio al Cliente salvo que Olpays Line firme un acuerdo independiente con Usted o su Cliente.

Parte 4. Tokenización.

Una vez realizada la Solicitud de Pago Usted podrá generar un Token alfanumérico codificado en base 64, que servirá para identificar el Medio de Pago del Cliente. Una vez generado el Token, todas las Solicitudes de Pago que se hagan en nombre de dicho Cliente se harán introduciendo el Token.

La generación del Token es opcional y a criterio exclusivo suyo. Sin perjuicio de ello, dada la obligación de cumplimentar con la normativa de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo, o por la sospecha de negocios no aptos, entre otros, Olpays Line se reserva el derecho de obligar a Usted a generar un Token para ciertos Clientes en particular.

Asimismo, el Usted comprende que para el caso en que el Cliente cambie su Medio de Pago, lo pierda o lo cancele, el Token generado para ese Medio de Pago quedará sin efecto. En cuyo caso se deberá generar un nuevo Token. Olpays Line se reserva el derecho de solicitar la información necesaria en caso de que le resulte sospechoso dicho cambio para tomar las medidas que le parezcan adecuadas.

Parte 5. De los Medios de Pagos.

Usted se obliga, al aceptar los Medios de Pago, a cumplimentar con todas las normas provistas por cada uno de ellos (el“Reglamento de Redes”), que establecen que sólo se pueden aceptar Medios de Pagos que sean utilizados de buena fe para transacciones comerciales que sean legales, no se puede discriminar por el Medio de Pago utilizado y no se puede cobrar cargos por la aceptación de algún Medio de Pago. El Reglamento de Redes puede ser modificado en cualquier momento, por lo que Olpays Line se reserva el derecho de modificar el método de pago a través de los Medios de Pago para cumplimentar con el Reglamento de Redes.

Cuando el Usted acepta los pagos a través de los Medios de Pago, el Reglamente de Redes le prohíbe (i) proveer dinero en efectivo contra una Solicitud de Pago, salvo que sea requerido por ley; (ii) aceptar efectivo o algo de su similar valor contra un reembolso; (iii) revender el Servicio a terceros; (iv) realizar una Solicitud de Pago a sabiendas de que es fraudulenta; y (v) utilizar el Servicio sabiendo que se está realizando en contra del Reglamento de Redes.

Usted acepta que si utiliza el Servicio en perjuicio de la marca de algún Medio de Pago, Olpays Line va a poder enviar a los Adquirentes toda la información sobre el Merchant, sus representantes, principales, dueños y cualquier persona relacionada con su Cuenta de Olpays.

Parte 6. Extracción a Cuenta Bancaria.

Usted deberá vincular, al momento de la registración, una cuenta bancaria (“Cuenta Bancaria”) a su Cuenta de Olpays Line indicandolo en el panel de control de Olpays Line. Usted hará las extracciones de la Cuenta de Olpays Line a la Cuenta Bancaria (las“Extracciones”). Usted entiende que debido a la importancia de analizar la información de los pagos y Extracciones, del debido cumplimiento de los protocolos de prevención de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo, el procesamiento de la primera extracción podrá demorar hasta 7 días. En ese contexto, se analizará si efectivamente la Cuenta Bancaria existe y si está a nombre suyo. Usted entiende que a partir de la segunda extracción la demora podrá ser de hasta 72 hs. Los plazos mencionados para las extracciones podrán extenderse por cuestiones ajenas a Olpays Line. Nos reservamos el derecho de deducir de la Extracción todo lo adeudado por Usted, donde se incluye, pero si limitarse a, tasas, deudas con Olpays Line, etc.

Realizaremos los esfuerzos razonables para asegurar el cumplimiento de los plazos mencionados. No obstante ello, Usted entiende que por determinados factores, en su mayoría externos a Olpays Line, se pueden extender dichos plazos, motivo por el cual el Usted nos exime de toda responsabilidad por los inconvenientes o perjuicios derivados.

Olpays Line se reserva el derecho de suspender la extracción, o de prolongar el plazo de extracción si se dan los siguientes supuestos: (i) deudas pendientes, excesos y anticipos de devoluciones, disputas y contracargos; (ii) actividad sospechosa por parte suya; (iii) cuando fuera requerido por ley o por orden judicial. Olpays Line se reserva el derecho de retener la extracción contra terminación de este Acuerdo ante la posibilidad de sufrir pérdidas por riesgo crediticio, fraude, y otros riesgos legales asociados a su Cuenta. Si Olpays Line decide retener la extracción le dará aviso a Usted y en tal caso le avisará cómo, cuando y si correspondiere la devolución.

Olpays Line se reserva el derecho a ofrecerle en el futuro el servicio de enviar dinero a otra cuenta de Olpays Line o a otra cuenta bancaria (el“Servicio de Transferencia”) aceptando que Olpays Line actúe como agente para realizar el Servicio de Transferencia. Usted acepta y entiende que: (i) Olpays Line solo podrá realizar el Servicio de Transferencia con dinero que esté disponible para la extracción; (ii) el Servicio de Transferencia va a estar sujeto a la verificación de la identidad y capacidad legal del destinatario; (iii) Usted es el único responsable de la exactitud y contenido de las instrucciones del Servicio de Transferencia; (iv) salvo que esté pactado entre Usted y nosotros, Usted es el único responsable por las obligaciones contraídas con el destinatario del Servicio de Transferencia. Además, Usted afirma que; (i) no realizará el Servicio de Transferencia relacionado con actividades prohibidas; (ii) la información sobre el destinatario es completa, veraz y exacta. Usted acepta no realizar reclamos contra Olpays Line y de realizar los correspondientes reembolsos a Olpays Line por las pérdidas derivadas del uso o fracaso su parte del Servicio de Transferencia.

Usted se compromete a no aplicar ningún cargo adicional al Cliente o cualquier tercero por aceptar pagos o recibir fondos a través de Olpays Line.

Por razones de seguridad y a su propio criterio, Olpays Line podrá bloquearle las Extracciones cuando su Cuenta reciba o haya recibido un porcentaje elevado de Reclamos y Disputas y/o se haya detectado y/o haya fuertes indicios o sospechas de que Usted utilizó el Servicios para realizar actividades fraudulentas, lavado de dinero, financiamiento del terrorismo, o cualquier otra actividad ilícita y/o en contra del Acuerdo y/o sospechas de violación de preceptos legales por los cuales Olpays Line deba responder.

Usted otorga a Olpays Line un derecho de garantía sobre su Cuenta de Olpays y Cuenta Bancaria registradas en Olpays Line. Esto quiere decir que si Usted debiere fondos a Olpays Line, tendremos un derecho superior a cualquier otro derecho que pueda llegar a tener otro acreedor, de embargar o retener fondos debidos al Merchant que sean procesados por la plataforma de Olpays Line o de cualquier cuenta bancaria suya asociada a su Cuenta de Olpays. En caso de que Usted le debiere algún monto a Olpays Line, nos reservamos el derecho de solicitar una garantía al dueño de su Cuenta para asegurar el pago de las sumas adeudadas. Si Usted no es capaz de otorgar la garantía se dará por terminada su relación con Olpays, sin perjuicio de lo establecido en el punto 6.l.

Parte 7. Rolling Reserve.

Olpays Line podrá debitar de cada Solicitud de Pago realizada por Usted un 10% del monto y colocarlo en una cuenta de reserva (la“Rolling Reserve”). El monto de la Rolling Reserve será de propiedad suya, pero este quedará indisponible por un tiempo determinado; una vez que se cumpla dicho plazo los montos quedarán disponibles nuevamente. Usted entiende que la reserva es para la protección de Olpays Line por cualquier solicitud de cancelación, anulación, contracargo, desconocimiento o reversión (los“Reclamos”) realizados por el Cliente, terceros u Olpays Line. A su vez, nos reservamos el derecho de disminuir o aumentar el plazo en el que el monto quedará indisponible y el porcentaje destinado a la Rolling Reserve, a su solo criterio, considerando (i) el volumen de las transacciones suyas; (ii) el riesgo económico de la actividad; y/o (iii) el volumen de Reclamos.

Parte 8. Responsabilidad del Merchant por Reclamos y resolución de disputas.

Usted es el responsable inmediato de todos los Reclamos. El importe reclamado será descontado y debitado de su Cuenta. En virtud de ello, Usted autoriza expresamente a Olpays Line a debitar todos los importes reclamados de su Cuenta. Si Usted no dispusiera de fondos suficientes, Olpays Line se reserva el derecho a debitarlos de cualquier otro ingreso futuro en su Cuenta.

En muchos, pero no en todos los casos, Usted tendrá la posibilidad de impugnar los Reclamos presentando la evidencia ante Olpays Line. Olpays Line se reserva el derecho de solicitarle más información a Usted para poder resolver los Reclamos, pero en ningún caso se le garantizará a Usted el éxito de la impugnación.

Para el caso en que el Usted no disponga de fondos en su Cuenta del Olpays Line, en la Rolling Reserve para devolver el dinero, podremos iniciar las medidas judiciales o extrajudiciales que estime pertinentes a los efectos de obtener el pago por los Reclamos. Usted se compromete a conservar la documentación respaldatoria de la operación de venta del bien o producto efectuada por Olpays Line, inclusive aquella que compruebe el envío o entrega del bien o producto en cuestión, por el plazo mínimo de un año contado a partir de la acreditación del dinero en su Cuenta de Olpays.

El Cliente dirigirá su Reclamo al titular de su Medio de Pago (el“Adquirente”). El Adquirente, por consiguiente nos avisará del Reclamo realizado por el Cliente. En virtud de ello, Olpays Line no le permitirá Usted extraer de su cuenta de Olpays Line los montos contemplados en el Reclamo, quedando los mismos indisponibles. Una vez indisponibles los fondos, Usted procederá a presentar al Adquirente toda la evidencia relacionada con el Reclamo en cuestión, la que podrá incluir información de la transacción, detalles de la entrega del bien, y cualquier otra información necesaria para resolver el Reclamo. Una vez presentada la evidencia el Adquirente evaluará el caso en concreto y las políticas de devolución, reembolsos y reclamos de Usted. En base a toda esa información suministrada, el Adquirente decidirá quién tiene razón. Si el Adquirente decide que el Cliente tiene la razón, Olpays procederá a debitar el monto adeudado de su Cuenta para reembolsar al Cliente. En caso de que el Adquirente decida que Usted tiene la razón, Olpays Line autorizará la disponibilidad del monto en cuestión en su Cuenta de Olpays.

Parte 9. De los Merchants y sus Clientes.

Usted es el único responsable de su relación con los Clientes, por lo que no somos responsables por los productos o servicios vendidos por Usted, o de lo que los Clientes compren utilizando el Servicio. Usted es el único responsable de la calidad de los productos y servicios que venda. Usted entiende que nosotros solo nos limitamos a prestar el Servicio, por lo que no somos responsables de saber si la compra del Cliente es correcta o típica del negocio de usted. Por ello, Usted es responsable de saber si la compra realizada por el Cliente es correcta o sospechosa. Si Usted no está seguro si la compra del Cliente es correcta o sospechosa, Usted acepta investigar la Solicitud de Pago y, de ser necesario, contactar al Cliente antes de realizar la Solicitud de Pago.

Salvo que Usted haya llegado a un acuerdo con nosotros, Usted es responsable por: (i) adquirir el consentimiento del Cliente para la Solicitud de Pago; (ii) proveer información y recibos al Cliente; (iii) verificar la identidad de los Clientes; (iv) determinar la elegibilidad y autoridad del Cliente para realizar el pago.

Usted estará obligado a brindar a los Clientes información clara, precisa, y efectiva en relación a los bienes y/o servicios que comercialice, como también de la modalidad de pago. A su vez Usted deberá dejarle bien en claro al Cliente que los pagos serán procesados por Olpays Line. Usted se obliga a (i) comunicar de manera exacta y no malinterpretar la naturaleza del pago y el monto de la Solicitud de Pago en la moneda que corresponda antes subscribirlo en el API; (ii) proveer un recibo que describa de manera exacta el pago; (iii) proveer al Cliente con una solución para el caso en que el bien o el servicio no sean prestado de la manera acordada; y (iv) no utilizar el Servicio de una manera que sea injusta o engañosa, que exponga a los Clientes a un riesgo irrazonable. Además, el Merchant se obliga a mantener una política de devolución, reembolso, cancelación o política de ajuste, justa y de informar al Cliente de manera clara el proceso por el cual va a poder obtener un reembolso.

Parte 10. Actividades prohibidas.

Usted se compromete a utilizar el Servicio de acuerdo a la ley, y debe cumplir con todas las leyes, reglas y regulaciones (las“Leyes”) aplicables al uso del Servicio y a las transacciones con el Cliente. Esto significa que Usted deberá cumplir con todas las Leyes locales e internacionales relacionadas con el uso y provisión de servicios financieros, notificación y protección al consumidor, competencia desleal, privacidad, publicidad falsa y engañosa, y cualquier otra Ley relacionada con el uso del Servicio.

Usted entiende que no podrá utilizar el Servicio para cualquier actividad que (i) tenga contenido o permita o realice cualquier actividad contraria a las disposiciones legales y administrativas, la moral y las buenas costumbres y/o actividades o bienes cuya comercialización esté prohibida en el Contrato de Servicio y por las Condiciones Generales de Olpays Line; o (ii) promueva o tenga contenidos de sexo en el que participen menores de 18 años, relacionados con pedofilia, pornografía, desnudos de menores, ya sean reales o simulados; o (iii) de cualquier modo involucre menores de 18 años, o se trate de películas o fotografías que hayan sido tomadas de forma ilegal de menores de 18 años o sin el consentimiento de las personas que en ellas aparecen; o (iv) promueva la violencia de cualquier tipo, la discriminación de cualquier tipo, prostitución, lavado de dinero, financiamiento del terrorismo, tráfico de armas, de personas o de animales, u otras actividades ilegales; y/u (v) ofrezca contenidos, bienes o servicios que violen cualquier legislación vigente, en especial aquellas referidas a la protección de derechos de propiedad intelectual, piratería de software, etc. Olpays Line podrá dar por terminado este Acuerdo y/o suspender, cancelar, temporal o definitivamente su Cuenta, sin notificación previa, en caso que determine que Usted y/o el sitio Web no se adecua en todo o en parte a la ley o este Acuerdo o en caso de descubrirse o sospecharse comportamientos fraudulentos o que atenten contra la imagen de Olpays Line, sus accionistas, controlantes, controladas, filiales o subsidiarias, funcionarios, empleados, directores, agentes, y/o sus usuarios y/o terceros. Asimismo, Olpays Line se reserva el derecho de iniciar las acciones judiciales o extrajudiciales que estime pertinentes.

Si consideramos que hay una sospecha o indicio de la utilización de Olpays Line para alguna actividad prohibida por la ley, el Contrato de Servicios y este Acuerdo, podremos rechazar, cancelar o suspender una Solicitud de Pago, y/o bloquear temporalmente el acceso y uso de una Cuenta y/o la utilización o disponibilidad de funcionalidades y/o cancelar definitivamente una Cuenta. En tal caso, Usted responderá por los daños y perjuicios que pueda haber ocasionado a Olpays Line, sus controlantes, controladas, filiales o subsidiarias, funcionarios, empleados, directores, agentes, y/o empleados, a cuyos efectos Olpays Line se reserva el derecho de iniciar las acciones judiciales o extrajudiciales que estime pertinentes.

Usted será exclusiva e ilimitadamente responsable por los perjuicios que su conducta pueda causar a Olpays Line, a los Clientes, a los restantes Merchant, o a terceros.

Nos reservamos el derecho de proveer o sugerir procedimientos de seguridad y control con el fin de reducir los riesgos de fraude (los“Controles de Seguridad”). Usted acepta analizar los Controles de Seguridad y la documentación provista por nosotros, y seleccionar los Controles de Seguridad que se adecuen a su negocio. Usted se compromete a que si llegara a considerar que los Controles de Seguridad son insuficientes, llevará a cabo una implementación adicional de controles que se adecuen a su negocio.

Parte 11. Códigos proveídos por Olpays Line.

Para la correcta utilización del Servicio, el Usted pondrá en su sitio, alguno de los códigos facilitados por Olpays Line para los procesamientos de pagos (los"Códigos"). Los códigos mencionados anteriormente podrán tener distintas formas, según la disponibilidad de Olpays Line y en ningún caso podrán ser modificados por Usted. Olpays Line se reserva el derecho de actualizar o modificar periódicamente los Códigos. Olpays Line no será responsable si el Código fuera modificado y con ello se cause un daño o perjuicio a un tercero.

Parte 12. Política de correcto uso del Servicio en el sitio web del Merchant.

Olpays Line es titular y/o licenciatario de los derechos de propiedad intelectual puestos a disposición de Usted para la utilización de los Servicios, incluyendo, sin limitación, logos, banners y demás material promocional que sea proporcionado por Olpays Line. Usted se abstendrá de utilizar banners o logos diseñados por sí y/o terceros, como cualquier otro material promocional utilizando derechos intelectuales de Olpays Line, sin autorización previa y escrita de Olpays Line. Usted se compromete a comunicar a sus Clientes que la plataforma de pago en su sitio web es provista por Olpays Line, a cuyo fin lo informará en forma clara e inequívoca en la sección de selección de medio de pago, mediante el uso del banner y las condiciones establecidas por Olpays Line. En caso de que Usted cuente con más de un procesador de pagos, deberá posicionar el banner de Olpays Line en la primera o segunda posición.

Parte 13. Consideraciones generales del Acuerdo.

a) Se deja expresamente aclarado que Olpays Line no es una entidad financiera ni presta a Usted ningún servicio bancario o cambiario. Olpays Line sólo brinda un servicio de gestión de pagos por cuenta y orden de Usted.

b) Los pagos serán procesado únicamente en Dólares Americanos.

Parte 14. Tarifa por la Solicitud de Pagos.

Al momento realizar la Solicitud de Pago, Usted acepta pagar a Olpays Line una tarifa del 5% del total del pago (la"Tarifa"). En virtud de ello, Usted autoriza a Olpays Line a descontar y retener la Tarifa o cualquier otro importe debido de los fondos disponibles en su Cuenta. Olpays Line se reserva el derecho de modificar las Tarifas a su propio criterio de acuerdo a lo negociado con cada Merchant en particular considerando lo siguiente: (i) el volumen de las transacciones del Merchant; (ii) el riesgo económico de la actividad; y/o (iii) el volumen de Reclamos.

Olpays Line se reserva el derecho de ofrecer la posibilidad de realizar una Solicitud de Pago a través de algún método de pago alternativo, en cuyo caso la tarifa podrá tener un valor fijo o variable, independientemente de lo negociado con Olpays Line.

Parte 15. Uso de los datos; Intimidad.

a. General: Usted autoriza la divulgación de su nombre y domicilio, y la información sobre las transacciones que se procesen en el marco del Contrato de Servicios a los Socios y terceros autorizados y/o asociados a Olpays Line para llevar a cabo un análisis de la Información de Registración y de cualquier otra información brindada por usted. También da su consentimiento para que la información suministrada a Olpays por Usted o que sea recogida por nosotros como parte de la prestación de nuestros servicios sea utilizada para análisis internos de control del fraude, así como para realizar reportes, en forma de-identificada.

La Política de Privacidad de Olpays explica cómo y para qué fines las partes respectivas recopilarán, usarán, conservarán, divulgarán y protegerán la información personal que usted nos proporcione. Podemos utilizar cualquier información, incluyendo información personal, para procesar los pagos y para cumplir con cualquier disposición de este Acuerdo.

b. Procedimientos de identificación: Olpays Line se encuentra obligada a cumplir con las leyes destinadas a combatir la financiación del terrorismo y el lavado de dinero. Estas leyes requieren que todas las instituciones financieras obtengan, verifiquen y registren información que identifique a las empresas y personas a las que prestan servicios. Todo o parte de la información también se puede proporcionar a los Socios y/o terceros asociados y/o autorizados. Olpays se reserva el derecho de solicitarle a Usted en cualquier momento que para validar la información le remita documentación adicional, incluyendo documentos de identificación.

Parte 16. Limitación de Responsabilidad por el Servicio.

Olpays Line no garantiza el acceso y uso continuado o ininterrumpido de del Servicio. El sistema puede eventualmente no estar disponible debido a dificultades técnicas o fallas de Internet en los links o por cualquier otra circunstancia ajena a Olpays Line. Por su parte Usted reconoce y acepta que, la visualización y uso del Servicio sólo es posible gracias a la infraestructura de recursos de terceras partes como ser proveedores de conexión a Internet, proveedores de software y hardware, nodos de interconexión, carriers de datos, proveedores de energía eléctrica, etc., sobre los que no poseemos control. En conocimiento de esto el Usted renuncia expresamente a reclamar cualquier reparación con base en la responsabilidad subjetiva u objetiva de Olpays Line por fallos, lentitud, y/o errores en el acceso y uso del servicio, debido a problemas de conectividad, comunicaciones, fallas o averías en los sistemas informáticos u otras contingencias posibles. Usted renuncia a imputar cualquier responsabilidad a Olpays Line por los daños y perjuicios de toda naturaleza que sean originados en forma directa, indirecta o remota, por la interrupción, suspensión, finalización, falta de disponibilidad o de continuidad del funcionamiento del Servicio. Olpays Line excluye, con toda la extensión permitida por el derecho aplicable, toda responsabilidad por los daños y perjuicios de toda naturaleza que puedan deberse a la indisponibilidad o mal funcionamiento del Servicio, y a la falibilidad del Servicio. Por ello los Merchants y/o Clientes NO podrán imputarle responsabilidad alguna a Olpays Line, ni exigir resarcimiento alguno, en virtud de perjuicios resultantes de las mencionadas dificultades, así como por cualquier otra clase de daños, incluyendo daños indirectos, especiales o consecuentes que surjan o experimenten los Usuarios, incluso en el caso que dichas fallas afecten los montos que deban ser pagados o acreditados.

Parte 17. Licencia Limitada.

Todos los derechos intelectuales e industriales, sobre el Sitio, Códigos, desarrollo, software, hardware, dominio, logos, emblemas, logotipos, diseños, estructura, contenidos, información, etc. son de propiedad de Olpays Line y/o sus sociedades controlantes, controladas, filiales o subsidiarias. En ningún caso se entenderá que Usted tendrá algún tipo de derecho sobre los mismos.

Olpays Line sólo autoriza a Usted a hacer uso de su propiedad intelectual, para el cumplimiento de las actividades que se derivan de este Acuerdo. Cualquier otra utilización de tal propiedad intelectual de Olpays Line queda estrictamente prohibida. En la medida en que se cumpla con estas limitaciones, Olpays Line otorga una licencia gratuita, no exclusiva y revocable a Usted.

Los logos, emblemas, logotipos, diseños, estructura etc. de los medios de pago permitidos por Olpays Line son de propiedad exclusiva de Olpays Line. Usted declara conocer y aceptar que su uso está permitido únicamente con el objeto de servir como medios de pago, y en ningún caso se entenderá que Usted tendrá algún tipo de derecho sobre los mismos. Usted no utilizará las marcas, logos, emblemas, logotipos, diseños, estructuras, etc. de los medios de pago permitidos por Olpays Line ni de ninguna marca comercial de una forma tal que pueda ser entendida como que el producto o servicio ofrecido por Usted es patrocinado, promovido, producido, ofrecido y/o vendido por los medios de pago o por las marcas comerciales involucradas. Asimismo, Usted deberá abstenerse de realizar cualquier acto que pudiera causar un daño, pérdida de reputación, o disminución del valor de dichas marcas, o utilizarlas en forma contraria a la moral y buenas costumbres.

Parte 18. Servicio y soporte técnico para la Cuenta Olpays.

Olpays Line proveerá a Usted el soporte técnico para resolver problemas relacionados con la Cuenta Olpays y el uso de los Servicios. Este soporte técnico incluye recursos disponible en el sitio web de soporte, como el API y otros sitios web (la“Documentación”). La manera más eficiente de encontrar las respuestas que puedan llegar a surgir se encuentran en la Documentación. Si luego de revisar la Documentación, Usted no puede resolver el problema, deberá contactarse con Olpays Line.

Parte 19. De los APIs y el Panel de Control.

Olpays Line desarrolló y provee el acceso a las APIs que pueden ser utilizados para el uso del Servicio. Los APIs únicamente se pueden utilizar para realizar las Solicitudes de Pago y para utilizar los Servicios en sitios web a través de las aplicaciones identificadas en la Cuenta Olpays. Usted puede manejar la Cuenta Olpays, conectarse con otros proveedores y habilitar funciones adicionales en el Panel de Control (el“Panel de Control”)

Los APIs sirven para utilizar el Servicio en el sitio web. Los APIs no pueden ser utilizados para cualquier propósito o función no descrita en la Documentación o comunicada por Olpays Line. Debido a la naturaleza de los negocios, los APIs y la Documentación van a ir actualizándose, pudiéndose agregar o sacar funcionalidades. Olpays Line se compromete a avisarle cuando haya algún cambio para que este pueda continuar utilizando el Servicio con el mínimo de interrupciones.

Parte 20. Terminación del Contrato.

Nosotros y Usted podremos en cualquier oportunidad de vigencia del presente contrato terminarlo sin expresión de causa alguna, lo que implicará el cierre de su Cuenta, pero no suspenderá el cumplimiento a todas las Solicitudes de Pago ya solicitados por Usted al momento de notificar la rescisión. A los efectos de ejercer esta facultad, es necesario que la parte que pretende la terminación del contrato no adeude a la otra ni a terceros involucrados en las operaciones el cumplimiento de alguna obligación. Usted entiende y acepta que tras la terminación del Contrato (i) las licencias otorgadas por Olpays Line Usted se darán por terminadas y (ii) Olpays Line se reserva el derecho (pero no la obligación) de borrar toda la información relativa a Usted. Además, Usted se compromete a (i) completar todas las transacciones pendientes; (ii) no realizar más transacciones con Olpays Line; (iii) retirar de manera inmediata todos los logos pertenecientes a Olpays Line de su sitio.

Asimismo, Olpays Line podrá, en caso de incumplimiento por parte de Usted a las condiciones del presente contrato o a la legislación aplicable en la materia, dar por terminada la prestación del Servicio sin ningún tipo de aviso previo, reservándose el derecho de reclamar los daños y perjuicios que tal incumplimiento le haya causado.

Parte 21. Nuevas funcionalidades ofrecidas por Olpays Line.

Olpays Line podrá ofrecer funcionalidades adicionales, las que Usted podrá utilizar una vez que haya aceptado los nuevos términos y condiciones de las funcionalidades adicionales. Además, Olpays Line puede dar acceso a Usted a servicios identificados como “beta” o pre-lanzamientos, que podrán ser utilizados bajo el entendimiento de que son servicios que están en desarrollo, que pueden contener bugs o errores, pueden estar incompletos, cambiar radicalmente previo a su lanzamiento comercial, o pueden no ser lanzados comercialmente.

Parte 22. Indemnidad.

Además de las obligaciones de indemnidad establecidas en el Contrato de Servicios, Usted acepta defender, indemnizar y mantener a Olpays, así como los funcionarios, accionistas, empleados y agentes de cada uno de y contra cualquier reclamo, litigio, demanda, pérdida, responsabilidad, daño, acción o procedimiento que surja de o en relación a (a) el incumplimiento de cualquier disposición de este Acuerdo o del Contrato de Servicios; (b) cualquier disputa entre usted y sus Clientes; o (c) el uso de los servicios de una manera ilegal, que viole la ley aplicable o que genere un perjuicio ilegítimo a terceros.

Parte 23. Notificaciones y Domicilio.

Serán válidas y Usted acepta expresamente que todas las notificaciones realizadas por Olpays Line sean dirigidas (i) al domicilio registrado en su Cuenta de Olpays Line; (ii) a la dirección de correo electrónico principal registrada por éstos (domicilio especial electrónico), y/o (iii) a su Cuenta Olpays Line.

Se fija como domicilio de Olpays Line en Office 32, 19-21 Crawford Street, Londres W1H 1PJ, Inglaterra. El domicilio constituido por los Merchants a los fines del de la Solicitud de Pagos es el domicilio registrado por los Usuarios ante Olpays Line.

Parte 24. Responsabilidad del Merchant por impuestos y tasas aplicables.

Olpays Line no es responsable de (i) determinar si existen impuestos o tasas aplicables a las transacciones realizadas por los Merchants y de (ii) asesorar, recaudar, informar o remitir impuestos a las respectivas autoridades de aplicación. En definitiva, Olpays Line no se responsabiliza por ninguna obligación de responsabilidad del Merchant o cualquiera de las transacciones que realice.

Parte 25. Jurisdicción y ley aplicable.

Este acuerdo estará regido en todos sus puntos por las leyes vigentes en el Reino Unido. Cualquier controversia derivada del presente acuerdo, su existencia, validez, interpretación, alcance o cumplimiento, será sometida a los tribunales ubicados en la Ciudad de Londres.

Terminos y Condiciones Olpays Crossborders

Olpays Crossborder es un programa diseñado para apoyar a los empresarios globales facilitando el acceso a los componentes básicos de un negocio global de Internet o comercio electrónico, incluyendo, (1) la creación de una sociedad en el Reino Unido contratando los servicios ofrecidos por Archers Corporate Services Limited (Número de registración: 08448721), una entidad registrada en el Reino Unido con domicilio en Oficina 32, 19-21 Crawford Street, Londres, W1H 1PJ, Reino Unido ("Archers”), (2) los servicios de procesamiento de pagos contratando los servicios ofrecidos por Olp Solutions LTD. ("Olpays"), una entidad registrada en Reino Unido, con domicilio en Oficina 32, 19-21 Crawford Street, Londres, W1H 1PJ y (3) otros servicios y herramientas prestados por terceros (“Socios”). Olpays facilita el acceso a las herramientas mencionadas anteriormente y/o el contacto de los emprendedores con los Socios y Archers. En tal sentido, Olpays examinará cada solicitud de forma directa, teniendo en cuenta la información proporcionada por cada emprendedor y fuentes de terceros; y se reserva el derecho a declinar cualquier solicitud. Al aceptar este Acuerdo, Olpays le proporcionará el formulario de solicitud de cuenta de Crossborder ("Solicitud Crossborder"), buscando información adicional detallada acerca de usted y su negocio.

Acuerdo Olpays Crossborder

Este Acuerdo de Olpays Crossborder (este "Acuerdo") es un acuerdo legal entre la persona o personas que se identifican en su Solicitud Crossborder ("usted", "su" o "usuario") y Olpays ("nosotros" o "nuestro"). El Servicio de Olpays Crossborder, es un servicio de contacto y acercamiento de las partes involucradas, pero no un acuerdo de servicios con cada una de esas partes. En consecuencia, Ud. entiende que el servicio de Olpays Crossborder no comprende las prestaciones efectivas de Archer, los Socios o el servicio de procesamiento de pagos de Olpays, sino que dichas prestaciones serán regidas por los términos y condiciones propios de cada una de ellas. El usuario entiende que cualquiera de las entidades contactadas por Olpays en nombre del usuario en el marco de una solicitud Crossborder pude declinar la prestación de servicios al usuario, sin expresión de causa, y que ello no genera responsabilidad alguna en cabeza de Olpays, de Archers o de los Socios. Tal como se usa en el presente Acuerdo, el “Servicio de Olpays Crossborder" significa los servicios de contacto y facilitación descritos en el presente Acuerdo

La persona o personas que emitan la Solicitud Crossborder declaran que toda la información proporcionada es exacta y completa; así como que están autorizados y/o que tienen la debida capacidad legal para emitir la Solicitud Crossborder. Este Acuerdo rige el Servicio de Olpays Crossborder. Mediante la emisión de la Solicitud Crossborder usted acepta el Contrato de Servicios, y garantiza a Olpays que la sociedad del Reino Unido formada en virtud de su participación en Olpays Crossborder aceptará los Terminos y Condiciones en forma previa a operar con Olpays. Por favor, lea estos Terminos y Condiciones con cuidado, ya que su uso del Servicio de Olpays Crossborder está sujeto a la previa aceptación y acuerdo con ambos.

1. Relación con otros acuerdos

El uso del Servicio Olpays Crossborder implica la aceptación de este Acuerdo y del Contrato de Servicios, así como de cualquier actualización o modificación a cualquiera de ellos que pueda realizar Olpays. En la medida en que exista un conflicto entre el Contrato de Servicios y el presente Acuerdo en relación el Servicio de Olpays Crossborder, prevalecerá este Acuerdo. Cualquiera de los términos en mayúsculas que se utilizan pero no son definidos en el presente Acuerdo serán interpretados conforme se los defina en el Contrato de Servicios.

2. El Servicio de Olpays Crossborder

a. Información general: El Servicio Olpays Crossborder le permite al usuario (i) hacer la presentación necesaria ante Archers para contratar sus servicios de registración de una sociedad en la jurisdicción del Reino Unido (la “Aplicación”), y (ii) abrir una cuenta de procesamiento de pagos con Olpays.

b. Solicitud Crossborder: Ud. emitirá una Solicitud Crossborder con la información y documentación necesarias para abrir una cuenta de cuenta de procesamiento de pagos con Olpays y para hacer la Aplicación a Archers solicitando sus servicios. En tal sentido, Olpays le solicitará información y/o documentación relativa a su negocio, incluyendo pero no limitada a: (i) información detallada de su producto, modelo de negocios, y su flujo de fondos; (ii) información sobre cada una de las personas aplicantes y beneficiarios; (iii) información societaria, incluyendo denominación legal, dirección, número de identificación fiscal, información respecto a las autoridades y documentos constitutivos. Asimismo, Olpays podrá recopilar y/o solicitar información financiera y comercial.

c. Verificación de la Solicitud Crossborder: Olpays intentará verificar la información y documentación proporcionada utilizando diversos métodos de revisión. En cualquier momento y por cualquier motivo, podremos requerir información adicional que verifique su identidad, la naturaleza y la propiedad de su negocio, o evaluar sus riesgos. Si no proporciona la información solicitada, podremos suspender en forma inmediata su cuenta de Olpays y/o terminar este Acuerdo y/o el Contrato de Servicios. Olpays se reserva el derecho de declinar cualquier Solicitud Crossborder sin expresión de causa.

d. Formación de sociedad en el Reino Unido: Una vez examinada y aprobada la Solicitud Crossborder, Olpays pondrá al usuario en contacto con Archers y remitirá a Archers la Aplicación de conformidad con las instrucciones provistas por el usuario. Ud. nos autoriza expresamente a transmitir a Archers cualquier información y/o documentación que Ud. nos haya proporcionado en el marco de su Solicitud Crossborder. Archers analizará la Aplicación y, en caso de aceptarla, procederá a iniciar el proceso de formación de la sociedad en el Reino Unido solicitada por el usuario. Ud. comprende que Archers puede rechazar cualquier Aplicación o requerir documentación y/o información adicional. Ud. reconoce que nosotros actuamos como intermediarios, facilitando a Archers la documentación e información y contactándolos con Ud., pero que no somos responsables por los servicios de Archers, incluyendo pero no limitado a la efectiva formación de la sociedad en la jurisdicción del Reino Unido, su mantenimiento y el cumplimiento con la normativa aplicable. En caso de que Archers acepte la Aplicación, Ud. deberá aceptar los términos y condiciones del servicio de Archers, que le serán oportunamente indicados por Archers, y deberá nombrar a Archers como su agente registrado en el Reino Unido. En tal sentido, Ud. deberá autorizar a Archers o a sus proveedores para recibir en su nombre cualquier notificación relativa al proceso de formación de la sociedad en el Reino Unido o cualquier otra notificación dirigida a dicha sociedad, incluyendo notificaciones de procedimientos legales, otras notificaciones legales o cualquier comunicación oficial del gobierno del Reino Unido. Las comunicaciones de Archers y Olpays para con Ud. serán realizadas a la dirección de correo electrónico o al domicilio que Ud. indique en su Solicitud Crossborder y Archers podrá reenviar correo físico que reciba a dicho domicilio. Ud. es el único responsable de mantener su domicilio y su dirección de correo electrónico actualizadas y notificar a Archers de cualquier modificación.

e. Soporte: Usted reconoce que cualquier cualquier consulta por cuestiones relativas a su sociedad a ser registrada en el Reino Unido deberá ser dirigida directamente a Archers. Usted reconoce que nosotros no somos responsables de los servicios relacionados con su sociedad registrada en el Reino Unido.

f. Servicios profesionales: En caso de que su aplicación sea aceptada por Archers, Archers le ofrecerá una llamada de consulta, con una duración máxima de 30 minutos sin costo alguno, que será realizada en idioma inglés. Usted reconoce que tal recurso está disponible únicamente con fines informativos y educativos, y no constituye asesoramiento fiscal ni legal. También reconoce que, una vez constituida su sociedad en el Reino Unido usted es responsable de todas las obligaciones impositivas relativas a la misma.

g. Obligaciones adicionales, limitaciones: Usted reconoce, entiende y acepta que ni Olpays ni ninguna de sus filiales proporciona asesoramiento legal o fiscal, ni participan en la registración de la sociedad del usuario en el Reino Unido o en su operación. Por consiguiente, no somos responsables del mantenimiento, las tasas, impuestos o la vigencia de cualquier entidad que el usuario registre en el Reino Unido; asimismo Ud. también entiende que toda la información, formularios y materiales proporcionados por Archers, Olpays o los Socios a través de la página web de la Olpays Crossborder se proporcionan con fines informativos y educativos solamente y no constituyen asesoramiento legal o impositivo.

Usted se compromete a (i) cumplir con la legislación del Reino Unido y de las jurisdicciones en las que opere, (ii) no utilizar los servicios objeto del Contrato de Servicios para procesar pagos en relación con juego ilegal, apuestas ilícitas en Internet, u otras transacciones ilícitas, y (iii) no ejercer ninguna otra actividad empresarial prohibida. Usted entiende y acepta que es el único responsable de los productos o servicios transaccionados por Ud. cuyos pagos procese utilizando los servicios objeto del Contrato de Servicios.

3. Procesamiento de Transacciones en el marco del Contrato de Servicios

Podemos establecer unilateralmente y sin expresión de causa limitaciones transaccionales en función de diversos parámetros de riesgo, y usted se compromete a no procesar en exceso las limitaciones que le comuniquemos. Estas limitaciones pueden incluir límites en el volumen de procesamiento, en la recepción de pagos o a hacer pagos a partes específicas; o cualquier otra limitación que consideremos apropiada. Olpays le notificará al usuario cualquier limitación transaccional aplicable.

4. Uso de los datos; Intimidad

a. General: usted autoriza la divulgación de su nombre y domicilio, y la información sobre las transacciones que se procesen en el marco del Contrato de Servicios a los Socios y a Archers, en caso de que sea necesario para prestar o facilitar los Servicios de Olpays. También da su consentimiento para que la información por Ud. suministrada a Olpays o que sea recogida por nosotros como parte de la prestación de nuestros servicios sea utilizada para análisis internos de control del fraude, así como para realizar reportes, en forma de-identificada.

La Política de Privacidad de Olpays explica cómo y para qué fines las partes respectivas recopilarán, usarán, conservarán, divulgarán y protegerán la información personal que usted nos proporcione. Podemos utilizar cualquier información, incluyendo información personal, para procesar los pagos y para cumplir con cualquier disposición de este Acuerdo.

b. Procedimientos de identificación: Estamos obligados a cumplir con las leyes destinadas a combatir la financiación del terrorismo y el lavado de dinero. Estas leyes requieren que todas las instituciones financieras obtengan, verifiquen y registren información que identifique a las empresas y personas a las que prestan servicios. La información que usted nos proporciona en la Solicitud Crossborder, incluyendo su nombre, dirección, fecha de nacimiento, y otra información, nos permite identificarle. Todo o parte de la información también se puede proporcionar a los Socios y/o Archers. También podemos pedirle en cualquier momento que para validar la información nos remita documentación adicional, incluyendo documentos de identificación.

5. Tasas de servicio

La prestación del Servicio de Olpays Crossborder involucra los precios y tasas que se describen en el Plan de Tarifas. Estos incluyen los honorarios de Archers y otros gastos requeridos para la constitución y registración de la sociedad en el Reino Unido; y puede incluir honorarios, gastos y/o comisiones para mantener Archers como agente registrado de dicha Sociedad. Todas las tarifas aplicadas por nosotros se reflejarán en su panel de control de Olpays, y usted reconoce y acepta que Olpays tiene derecho a deducir los honorarios de los pagos procesados para usted en el marco del Contrato de Servicios. Las comisiones por otros servicios o contratos (tales como el procesamiento de pagos) se cobran por separado. Olpays puede modificar el Plan de Tarifas en cualquier momento. En casos especiales a ser determinados por Olpays, podremos ofrecerle una bonificación en los honorarios de Archers requeridos para la constitución y registración de la sociedad en el Reino Unido y/o en los honorarios por el primer período de Archers como agente registrado de dicha sociedad. Solo podrá acceder al beneficio antes mencionado previa notificación de Olpays y nos reservamos el derecho de revocar el beneficio en todo o en parte en cualquier momento y sin expresión de causa.

Si Ud. no entiende el Plan de Tarifas o si tiene alguna pregunta al respecto, por favor póngase en contacto con nosotros.

En relación al procesamiento de pagos en el marco del Contrato de Servicios, Ud. es el único responsable de comunicar cualquier importe que cobre a sus clientes y se compromete a comunicar con claridad dichas cantidades antes de cargarlas a sus clientes.

Archers será renovado automáticamente como agente registrado de la sociedad registrada en el Reino Unido por períodos sucesivos de un año al final de cada periodo de suscripción de un año, a un costo indicado por Archers, a menos que Ud. notifique a Archers su voluntad de terminar los servicios de Archers con al menos 30 días corridos de anticipación antes del final de del primer período o cada año sucesivo. Si cancela los servicios de Archers, Archers continuará funcionando como agente registrado, hasta que el período correspondiente sea completado, después de lo cual Archers dejará de actuar como agente registrado de la sociedad registrada en el Reino Unido y serán terminados todos los servicios relacionados. Usted puede terminar los servicios de Archers en cualquier momento Para consultas adicionales sobre Archers y sus servicios de agente registrado, por favor póngase en contacto con el equipo de Olpays.

En el caso de que la sociedad registrada en el Reino Unido se disuelva, ya sea voluntaria o involuntariamente, es su responsabilidad notificar a Archers. Hasta que se notifique a Archers, los servicios de Archers continuarán renovándose. Usted entiende que bajo ninguna circunstancia Olpays asume ninguna responsabilidad por cualquier daño o inconveniente causado o presuntamente causado por la terminación de los servicios con Archers o por la formación, registración, funcionamiento, mantenimiento o disolución de la sociedad registrada en el Reino Unido.

En el caso de que su relación con Olpays termine por cualquier razón, eso no quiere decir que su sociedad registrada en el Reino Unido está disuelta, ni que los servicios de Archers finalizan. En tal caso, usted es el exclusivo responsable de tratar directamente con los organismos del Reino Unido y con Archers.

6. Indemnidad

Además de las obligaciones de indemnidad establecidas en el Contrato de Servicios, usted acepta defender, indemnizar y mantener a Olpays y Archers, así como los funcionarios, accionistas, empleados y agentes de cada uno de y contra cualquier reclamo, litigio, demanda, pérdida, responsabilidad, daño, acción o procedimiento que surja de o en relación a (a) el incumplimiento de cualquier disposición de este Acuerdo o del Contrato de Servicios; (B) cualquier disputa entre usted y sus clientes; o (c) el uso de los servicios de una manera ilegal, que viole la ley aplicable o que genere un perjuicio ilegítimo a terceros.

7. Declaraciones y garantías

Además de las declaraciones y garantías del Contrato de Servicios, usted nos declara y garantiza que (a) ha obtenido las debidas autorizaciones para aceptar el presente Acuerdo; (B) obtendrá el consentimiento de sus clientes para proporcionarnos la información que se describe en el presente Acuerdo y el Contrato de Servicios; y (C) cumplirá con la ley aplicable y no utilizará los servicios de una manera que sea ilegal o pueda ser considerada engañosa para sus clientes o terceros.

Nosotros y nuestros licenciatarios poseemos todos los derechos, títulos e intereses, incluyendo todos los derechos de autor, patentes, marcas, secretos comerciales y otros derechos de propiedad intelectual, en y para el Servicio Olpays Crossborder y todas las marcas de Olpays. Únicamente se le concede una licencia limitada a utilizar el servicio de Olpays Crossborder para los fines descritos en este documento de una manera consistente con la Documentación. A excepción de lo expresamente establecido en el presente documento, ninguna licencia, propiedad u otro interés son otorgados o transferidos en virtud del presente Acuerdo.

Olpays declara y garantiza que prestará el servicio Olpays Crossborder (a) de una manera consistente con el presente Acuerdo y la Documentación y (b) utilizará la información personal proporcionada por usted de conformidad con este Acuerdo y la Política de Privacidad.

EXCEPTO LO EXPRESAMENTE ESTIPULADO EN ESTE ACUERDO, EL SEVICIO OLPAYS CROSSBORDER SE CONSIDERARÁ PRESTADO POR OLPAYS BAJO LA MODALIDAD “EN LA CONDICIÓN EN QUE SE ENCUENTRA” (AS-IS) Y SIN GARANTÍA ALGUNA, EXPRESA O IMPLÍCITA, DE NINGÚN TIPO.

8. Limitaciones de responsabilidad

EN NINGÚN CASO OLPAYS SERÁ RESPONSABLE POR LUCRO CESANTE O CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, PUNITIVO, INCIDENTAL, ESPECIAL, O CONSECUENCIAL SUFRIDOS POR UD. O TERCEROS Y DERIVADOS DE, EN RELACIÓN CON, O RELACIONADOS A ESTE ACUERDO, EL SERVICIO DE OLPAYS CROSSBORDER, O CUALQUIER OTRO SERVICIO DE OLPAYS, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN EL USO, LA IMPOSIBILIDAD DE USO, O LA NO DISPONIBILIDAD DE SERVICIOS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA OLPAYS SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS A PERSONAS O COSAS; O PÉRDIDAS RESULTANTES DE HACKEOS, MANIPULACIONES U OTROS ACCESOS NO AUTORIZADOS AL SERVICIO CROSSBORDERS, A LOS SERVICIOS DE PROCESAMIENTO DE PAGOS DE OLPAYS, A CUALQUIER OTRO SERVICIO PROVISTO POR OLPAYS O A LA INFORMACIÓN QUE UD. NOS PROVEA EN EL MARCO DE LOS SERVICIOS.

OLPAYS NO TEDRÁ RESPONSABILIDAD DE NINGÚN TIPO POR: (A) DAÑOS PERSONALES O MATERIALES, DE CUALQUIER NATURALEZA, RESULTANTES DE USO DEL SERVICIO DE OLPAYS CROOSBORDER U ​​OTROS SERVICIOS DE OLPAYS; (B) EL ACCESO NO AUTORIZADO A SERVIDORES UTILIZADOS ​​EN RELACIÓN CON EL SERVICIO DE OLPAYS CROSSBORDER U OTROS SERVICIOS DE OLPAYS Y A CUALQUIER INFORMACIÓN PERSONAL ALMACENADA EN LOS MISMOS; (C) CUALQUIER INTERRUPCIÓN O CESE DEL SERVICIO DE OLPAYS CROSSBODER U ​​OTROS SERVICIOS DE OLPAYS; (D) CUALQUIER ERROR DE SOFTWARE, VIRUS, TROYANOS U OTRO CÓDIGO DAÑINO QUE PUEDA TRANSMITIRSE A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS DE OLPAYS CROSSBORDER U OTROS SERVICIOS DE OLPAYS; (E) ERRORES, INEXACTITUDES U OMISIONES DE INFORMACIÓN, O CUALQUIER PÉRDIDA INCURRIDA COMO RESULTADO DE LOS MISMOS O DEL USO DE LOS SERVICIOS DE OLPAYS; (F) INFORMACIÓN TRANSMITIDA A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS DE OLPAYS QUE SEA DIFAMATORIA, OFENSIVA O ILEGAL; O (G) LA CONDUCTA DE CUALQUIER TERCERO.

SIN PERJUICIO DE LO ANTERIORMENTE ESTABLECIDO, LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE OLPAYS, ESTARÁ LIMITADA A LOS DAÑOS DIRECTOS EFECTIVAMENTE SUFRIDOS Y A TODO EVENTO NO SUPERARÁ EN TOTAL DE LO PAGADO POR UD. PARA EL USO DE OLPAYS CROSSBORDER DURANTE EL PERIODO DE TRES (3) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES AL HECHO CAUSANTE DEL RECLAMO.

ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD APLICA INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE BASE EL RECLAMO, INCLUSO SI OLPAYS HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO.

9. Misceláneas

a. Plazo, terminación, y efectos de la terminación: Este Acuerdo entrará en vigencia al momento en el que recibamos su Solicitud Crossborder y terminará cuando sea terminado por usted o por nosotros conforme lo previsto en el presente Acuerdo o el Contrato de Servicios. La terminación del Contrato de Servicios por cualquier razón automáticamente terminará el presente Acuerdo. Podemos terminar unilateralmente el presente Acuerdo (a) si Ud. incumple el presente Acuerdo; (b) si su participación en Olpays Crossborder presenta, a nuestro exclusivo criterio, un riesgo no aceptable; (c) si Ud. se ve sujeto a un procedimiento de quiebra voluntaria o involuntaria, a una solicitud de concurso o si entra en estado de insolvencia; (d) si nos lo requiere Archers o alguno de los Socios; o (e) si es requerido por orden judicial o legal, o por la legislación aplicable. Como se ha indicado anteriormente, recuerde la terminación de los Servicios Crossborder no disolverá automáticamente la sociedad registrada en el Reino Unido ni los servicios de su agente registrado.

Todas las disposiciones que supongan una continuidad de las obligaciones establecidas en el presente sobrevivirán la terminación de este Acuerdo.

b. Resolución de conflictos; Acuerdo de arbitraje: Las partes harán sus mayores esfuerzos para resolver amigablemente cualquier disputa que surja bajo este Acuerdo. En caso de surgir cualquier desacuerdo, controversia o conflicto respecto de la interpretación o cumplimiento del Acuerdo, las Partes acuerdan expresamente llevar adelante un proceso inicial de mediación durante un plazo de 30 días corridos, sometiéndose a las Reglas de Procedimiento y Código de Ética del Centro Empresarial de Mediación y Arbitraje (Asociación Civil), con sede en la Ciudad de Buenos Aires, República Argentina. Las Partes podrán extender este plazo. En el caso en que no hubiesen llegado a un acuerdo, la disputa o los aspectos parciales no resueltos de la misma, serán sometidos al arbitraje de acuerdo a las normas del aludido Centro. El laudo arbitral podrá ser ejecutado en cualquier jurisdicción en que la parte tenga bienes o en la que pueda ser localizada, y las partes en este acto renuncian irrevocablemente, en la mayor medida permitida por la ley, a esgrimir cualquier defensa respecto del reconocimiento y ejecución del laudo arbitral basándose en la invalidez del sometimiento a arbitraje, o en la constitución impropia del tribunal arbitral (si ha sido constituido conforme a este Artículo).

Para cualquier acción judicial que deba interponerse con motivo del procedimiento arbitral, y para la ejecución del laudo, serán competentes los Tribunales Ordinarios de la Ciudad de Buenos Aires.

c. Cesión: Usted no puede ceder o transferir en ninguna forma este Acuerdo o el Contrato de Servicios sin el consentimiento expreso de Olpays por adelantado.

d. Acuerdo completo: Este Acuerdo constituye el acuerdo completo entre usted y nosotros con respecto al Servicio Olpays Crossboder. Excepto cuando se indique expresamente en un contrato independiente debidamente ejecutado por nosotros, si existe algún conflicto entre este Acuerdo y cualquier otro acuerdo relacionado con el Servicio Olpays Crossboder, prevalecerá este Acuerdo. Estos términos y condiciones describen toda nuestra responsabilidad hacia usted y exponen sus recursos exclusivos con respecto al Servicio Olpays Crossborder. Si alguna disposición de este Acuerdo (o parte del mismo) se considera inválida o no ejecutable según el derecho aplicable, deberá ser sustituida por otra que mantenga su espíritu en la medida de lo posible mediante una interpretación de buena fe en virtud de la ley aplicable; las disposiciones restantes continuarán en pleno vigor y efecto.